Превод: The Whole Booke на Psalmes. IMSLP link , with digitized facsimiles and a modern transcription of the entire publication.
Превод: Чух камбаната на Коледа. The work includes an optional solo in the tenor line, which would also suit a baritone, or even a low alto.
Превод: Три Фиона Маклауд Settings. Без инструментален съпровод. Светският, Partsong. Език. Английски. 1855–1905.
Превод: The piece contains an optional small semichorus at the end, and a small soprano 1 solo, also optional. Лиан Daharja Veitch.
Превод: Зима. Без инструментален съпровод. Светският, Partsong. Език. Английски. строфи от Konrad фон Вюрцбург. 13 процента.
Превод: This hymn can still be found in many modern hymn books, so that this Bicinium can be sung alternating with the congregation hymn. AT.
Превод: Dona Nobis Пацем. Маги Furtak. Клавиатура. Sacred, Anthem. Език.
Превод: I've marked this as a "sacred anthem," but other than a passing reference to wandering wise men, the text is not overtly biblical.
Превод: Eventually I thought “Hang on, this is supposed to. be an Australian composition, so why not write about Australia.
Превод: Ела, всички вие, уморени души. Без инструментален съпровод. Sacred, Hymn Meter. 88. 88. L.M. с рефрен. Език. Английски.
Превод: Дара на милосърдието. Неподвързани ноти.