Оригинал: Blute, Frucht und Kern, Heft 10. So stille ruht im Hafen das tiefe Wasser dort. Eh ich mich niederlege. Abendlieder I.
Превод: Кръв, плодове и ядро, Issue 10. Вечерни Songs I. Christian Lahusen. Хор нотни листове. Кръв, плодове и ядро, Issue 10. Вечерни Songs I.